hittite cuneiform translator BLOG/INFORMATION ブログ・インフォメーション

hittite cuneiform translator

assess the relationship and communication with stakeholders of nike

da bomb beyond insanity vs evolution

home goods callisto pillows

About half of the signs have syllabic values, the remaining are used as ideograms or logograms to represent the entire wordmuch as the characters "$", "%" and "&" are used in contemporary English. The first phase of the project, which was initiated to read, scan and digitize the Hittite cuneiform tablets in the inventory of the Ankara Anatolian Civilizations Museum, the Istanbul . The contrast in these cases is not entirely clear, and several interpretations of the underlying phonology have been proposed. [21] Adjectives and pronouns agree with nouns for animacy, number, and case. For example French, Italian, English, and German are different languages but are all written in the "Latin" script. Hittite, Knudtzon argued that Hittite was Indo-European, largely because of its morphology. Take a closer look. The language was used from approximately 1600 BC to 1100 BC. An archaic genitive plural -an is found irregularly in earlier texts, as is an instrumental plural in -it. The Hittite scribes borrowed the cuneiform writing in use in Mesopotamia. "Hittite glossary: words of known or conjectured meaning, with Sumerian ideograms and Accadian words common in Hittite texts", Language 7, no. We also need to hear what the phrase or sentence sounds like. Opens a pop-up detailing how to access wechat. We can translate into over 100 different languages. 212-217, Last edited on 25 December 2022, at 13:05, https://www.assyrianlanguages.org/hittite/index_en.php?page=textes, https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Hittite_cuneiform&oldid=1129456517, Syllabograms are transcribed in italic lowercase, This page was last edited on 25 December 2022, at 13:05. Cuneiform writing was gradually replaced by the Phoenician alphabet during the Neo-Assyrian Empire. The written cuneiform language emerged during the Uruk Period of Sumerian history around 3350 BC and was a system of pictographs that formed a written language. Summary: Bible translation began early in the Christian era as part of the way to fulfill the Great Commission. [16][17], In a 2019 work, Hittitologist Alwin Kloekhorst recognizes two dialectal variants of Hittite: one he calls "Kaniite Hittite", and a second he named "attua Hittite" (or Hittite proper). You might like our blog on the Library of Ashurbanipal a collection of more than 20,000 clay tablets and fragments inscribed with cuneiform dating to about 2,700 years ago, covering all kinds of topics from magic to medicine, and politics to palaces. CTH 796 Akkadian mythological narrative? For blogs and small, personal sites, we offer simple, free website translator tools and WordPress plugins you can self-install on your page template for fast, easy translation into dozens of major languages. Sumerograms proper on the other hand are ideograms intended to be pronounced in Hittite. . Translator specialization requirements (legal, medical, etc. It came into English usage probably from the Old French cuniforme. In multilingual texts found in Hittite locations, passages written in Hittite are preceded by the adverb nesili (or nasili, nisili), "in the [speech] of Nea (Kane)", an important city during the early stages of the Hittite Old Kingdom. The Hittites used cuneiform signs to write on wet clay tablets and baked them to be permanent and. In spite of various arguments over the appropriateness of the term,[6] Hittite remains the most current term because of convention and the strength of association with the Biblical Hittites. Online Old Persian keyboard to type a text with the cuneiforms Sumero-Akkadian cuneiform is a historical Middle Eastern logo-syllabary, written left-to-right. Official languagein: 67 countries 27 non-sovereign entities Various organisations United Nations European Union Commonwealth of Nations Council of Europe ICC IMF IOC ISO NATO WTO NAFTA OAS OECD OIC OPEC GUAM Organization for Democracy and Economic Development PIF UKUSA Agreement ASEAN ASEAN Economic Community SAARC CARICOM Turkic Council ECO. Texts were written by pressing a cut, straight reed into slightly moist clay. 110, no. Hittite is one of the earliest known Indo-European languages, although marked differences in its structure and phonology have lead some philologists to argue that it should be classified as a sister language to the Indo-European languages, rather than a daughter language. Librarian. Our Hittite translation team has many experienced document translators who specialize in translating many different types of documents including birth and death certificates, marriage certificates and divorce decrees, diplomas and transcripts, and any other Hittite document you may need translated. The Hittite language is the dead language once spoken by the Hittites, a people who once created an empire centered on ancient Hattusa (today Boazky) in north-central Turkey. Supporters of a length distinction usually point the fact that Akkadian, the language from which the Hittites borrowed the cuneiform script, had voicing, but Hittite scribes used voiced and voiceless signs interchangeably. This page was last edited on 27 February 2023, at 05:17. Although he had no bilingual texts, he was able to provide a partial interpretation of the two letters because of the formulaic nature of the diplomatic correspondence of the period. It inspired the later Semitic Ugaritic alphabet and Old Persian cuneiform. The contrast of the Assyrian voiced/unvoiced series (k/g, p/b, t/d) is not used to express the voiced/unvoiced contrast in Hittite; they are used somewhat interchangeably in some words, while other words are spelled consistently. V In this video, Irving Finkel, curator in the Department of the Middle East, teaches us how to write cuneiform using just a lolly (popsicle) stick and some clay. http://en.wikipedia.org/wiki/Hittite_language, Hittite dictionary You will find however the whole 10-year annals of Mursili II (in four columns) and the prayer to Lelwanis for the healing of princess Gassuliyawiyas in the Texts section. Cuneiform is one of the earliest forms of writing, first appearing in Mesopotamia (present-day Iraq) around 3000 BC. Learn more about this ancient script with cuneiform, written by Irving Finkel and Jonathan Taylor and published by British Museum Press. with a translation of the treaty. To read and translate the cuneiform signs, using computer-aided techniques would be a . Learn Hittite Cuneiform online. Save it as "document template" with the extension .dotx. E.dub.ba is a free online course for learning Hittite Cuneiform. Hittite is a head-final language: it has subject-object-verb word order,[22] a split ergative alignment, and is a synthetic language; adpositions follow their complement, adjectives and genitives precede the nouns that they modify, adverbs precede verbs, and subordinate clauses precede main clauses. The script formerly known as "Hieroglyphic Hittite" is now termed Hieroglyphic Luwian. L-N - P - . Cuneiform signs can be employed in three functions: syllabograms, Akkadograms or Sumerograms. Ziwana; see CTH 526530), CTH 509 unassigned (formerly Cult inventories of Storm-gods; see CTH 526530), CTH 510 unassigned (formerly Cult inventories of local festivals; see CTH 526530), CTH 511 unassigned (formerly List of Stelae (NAZI.KIN); see CTH 526530), CTH 512 unassigned (formerly Furnishings of the Sun-goddess of Arinna; see CTH 526530), CTH 513 unassigned (formerly nventory of metal objects with the name of Murili II; see CTH 526530), CTH 514 unassigned (formerly Description of the deity Pirwa; see CTH 526530), CTH 515 unassigned (formerly Description of the goddess Titiwatti/Tittiutti; see CTH 526530), CTH 516 unassigned (formerly Description of Sulinkatte, god of Tamarmara; see CTH 526530), CTH 517 unassigned (formerly Protective deity of Karahna; see CTH 526530), CTH 518 unassigned (formerly Cult of Pirwa: inventory; see CTH 526530), CTH 519 unassigned (formerly Goddess of the Night of Parnaa; see CTH 526530), CTH 520 unassigned (formerly Goddess MUNUS.LUGAL; see CTH 526530), CTH 521 unassigned (formerly Descriptions of images of deities; see CTH 526530), CTH 522 unassigned (formerly Fragments of descriptions of images of deities and various objects; see CTH 526530), CTH 523 Provisions (melqtu) for local festivals, CTH 524 unassigned (formerly Cult of Nerik; see CTH 526530), CTH 525 unassigned (formerly Inventory of sanctuaries by Tudaliya IV; see CTH 526530), CTH 526 Cult inventories with descriptions of festivals and cult images, CTH 527 Cult inventories with descriptions of cult images, CTH 528 Cult inventories with descriptions of festivals, CTH 529 Cult inventories without descriptions of festivals or cult images, CTH 530 Fragments of cult inventories without descriptions of festivals or cult images, CTH 531 Hittite introduction to Enma Anu Enlil, CTH 532 Lunar eclipse (.I Akkadian, .II Hittite), CTH 534 Solar omens (.I Akkadian, .II Hittite), CTH 536 Terrestrial omens (series umma lu), CTH 537 Medical omens (.I Akkadian, .II Hittite), CTH 538 Birth omens (umma izbu) (.I Akkadian, .II Hittite), CTH 540 Series If a woman gives birth (.I Akkadian, .II Hittite), CTH 545 Birth omens (.I Akkadian, .II Hittite), CTH 547 Liver models (.I Akkadian, .II Akkadian and Hittite), CTH 549 Liveromens: position (KI.GUB) (.a Akkadian, b. Akkadian-Hittite, c. Hittite), CTH 551 Entrail omens: coils of the instestines (trnu), CTH 553 Liver omens: well-being (ulmu), CTH 555 Liver omens: palace gate (bb ekalli), CTH 556 Fragments of Akkadian liver omens, CTH 557 Hittite ornithomantic instructions, CTH 560 Fragments of Hittite and Akkadian omens (.I Akkadian, .II Hittite), CTH 561 Oracles concerning the king's campaigns in the Kaska region, CTH 562 Oracle itineraries in the Kaska region, CTH 563 Oracles concering the overwintering of the king, CTH 564 Oracles concering the festivals of the god of Aleppo, CTH 565 Oracles concering the cult of the deity Pirwa, CTH 566 Oracles concering the cult of the deity of Aruna, CTH 567 Oracles concering the cult of Itar of Nineveh, CTH 568 Oracles concering the celebration of various festivals, CTH 569 Oracles concering Arma-Tarunta und augatti, CTH 571 Liver (SU) oracles with unabbreviated terms, CTH 577 Combined oracles I: SU, KIN and MUEN, CTH 579 Combined oracles III: SU and MUEN, CTH 580 Combined oracles IV: KIN and MUEN, CTH 586 Donation of fields and personnel, CTH 590 Fragments of dream and vow texts, CTH 598 Winter festival for the Sun-goddess of Arinna, CTH 599 Journey of the sacred hunting bag in winter, CTH 610 AN.DA.UMSAR, days 1213: temple of Ziparwa; Sun-goddess of the earth, CTH 612 AN.DA.UMSAR, day 16: temple of Zababa, CTH 613 AN.DA.UMSAR, days 1819: for the Storm-god of lightning, CTH 614 AN.DA.UMSAR, day 21? We support the following languages: Arabic, Brazilian, Chinese, Czech, Dutch, English, French, German, Greek, Hebrew, Hindi, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Latin, Mexican, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish, Turkish, Vietnamese, and hundreds more! The Sumerian script was also adapted for writing the Akkadian, Elamite, Hittite, Luwian, Hattic, Hurrian, and Urartian languages. E with Tunip, CTH 136 Treaty of uppiluliuma I with Muki. No problem, in Glosbe you will find a English - Hittite translator that will easily translate the article or file you are interested in. Translations from dictionary English - Hittite, definitions, grammar In Glosbe you will find translations from English into Hittite coming from various sources. [citation needed]. A few nouns also form a distinct locative, which had no case ending at all. We have excellent Hittite software engineers and quality assurance editors who can localize any software product or website. Cuneiform is an ancient system of writing. Hittite glossary: words of known or conjectured meaning, with Sumerian ideograms and Accadian words common in Hittite texts. Theref. Conventionally. We can work with any budget to get you a guaranteed translation quickly and accurately! Note: all links on this site to Amazon.com, Amazon.co.uk and Amazon.fr are affiliate links. The original Sumerian script was adapted for the writing of the Akkadian, Eblaite, Elamite, Hittite, Luwian, Hattic, Hurrian, and Urartian languages, and it inspired the Ugaritic and Old Persian alphabets. 9. We can professionally translate any Hittite website, no matter if it is a static HTML website or an advanced Java/PHP/Perl driven website. Elamite, [14] Hittite and the other Anatolian languages split off from Proto-Indo-European at an early stage. R Cuneiform is one of the oldest forms of writing known. The characteristic wedge-shaped strokes that make up the signs give the writing its modern name cuneiform means 'wedge-shaped' (from the Latin cuneus for 'wedge'). Z. The Flood Tablet. and Their Interdisciplinary Context . Collections of texts and digital libraries Rituale (Rituals) The remaining job consists in reviewing the present text and improving some unclear passages. Rose (2006) lists 132 hi verbs and interprets the hi/mi oppositions as vestiges of a system of grammatical voice ("centripetal voice" vs. "centrifugal voice"). More specifically, it's one of the five stages necessary to get a text from "clay tablet with squiggles" to "relatable anecdote anyone can read". The site of Alain Lassine for instance provides a full catalogue of cuneiform signs (the site is in French but it does not matter for the catalogue). The Anatolian branch also includes Cuneiform Luwian, Hieroglyphic Luwian, Palaic, Lycian, Milyan, Lydian, Carian, Pisidian, Sidetic and Isaurian. In context translations English - Cuneiform Luwian, translated sentences ), Language considerations (including dialect preferences). Copyright 19982023 Simon Ager | Email: | Hosted by Kualo, http://historicconnections.webs.com/biblicalarchaeology.htm, http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/hitol-0-X.html, http://en.wikipedia.org/wiki/Hittite_language. In that respect, Hittite is unlike any other attested Indo-European language and so the discovery of laryngeals in Hittite was a remarkable confirmation of Saussure's hypothesis. The syllabary consists of single vowels, vowels preceded by a consonant (conventionally represented by the letters CV), vowels followed by a consonant (VC), or consonants in both locations (CVC). (If you fall into this category, check out our Free Website Translation Services for more details!). In fact, Translation Services USA is the only agency in the market which can fully translate Hittite to literally any language in the world! N Other linguists, however, prefer the Schwund ("loss") Hypothesis in which Hittite (or Anatolian) came from Proto-Indo-European, with its full range of features, but the features became simplified in Hittite. 1 See BRUGSCH, Geographische Inschriften, Vol. For examples of actual Hittite cuneiform, see The Hittite Grammar Homepage or other similarly reputable sources. Accordingly, scholars have surmised that Hittite possessed the following phonemes: Hittite had two series of consonants, one which was written always geminate in the original script, and another that was always simple. [10] Based on a study of this extensive material, Bedich Hrozn succeeded in analyzing the language. L M Knudtzon was definitively shown to have been correct when many tablets written in the familiar Akkadian cuneiform script but in an unknown language were discovered by Hugo Winckler in what is now the village of Boazky, Turkey, which was the former site of Hattusa, the capital of the Hittite state. Sturtevant, Edgar H. (1931). of the cuneiform tablets in a recent well-written pamphlet by Roeder7. Ashurbanipal's Library is one of the most important archaeological discoveries ever made. See #Classification above for more details. Hittite texts with their transcriptions and translations, A short Sumerian lexicon and a short Akkadian lexicon for use with the texts, A summary table of the Hittite paradigms in a single page. Cuneiform Studies offers programs in three subfields: Assyriology, Hittitology, and Sumerology. The project, named "3D Scanning of Cuneiform Tablets in the Museum of Anatolian Civilizations and Reading Boazky Tablets with AI," is also supported by the Ministry of Culture and Tourism, Ankara University, and the Cultural Heritage . In addition to text translations, in Glosbe you will find pictures that present searched terms. Here again, you will neither find on this site a catalogue of cuneiform signs nor grammars of Akkadian and Sumerian. [7], The first substantive claim as to the affiliation of Hittite was made by Jrgen Alexander Knudtzon[8] in 1902, in a book devoted to two letters between the king of Egypt and a Hittite ruler, found at El-Amarna, Egypt. Sturtevant, Edgar H. A., & George Bechtel (1935). Goetze, Albrecht & Edgar H. Sturtevant (1938). Believed to have been created sometime during the 4th millennium BC (between 3500 and 3000 BC), this script is regarded as the earliest known form of writing. The Hurrians of northern Mesopotamia adopted Akkadian cuneiform about 2000 bc and passed it to the Hittites, who had invaded Asia Minor about that time. The material consists in the autograph (cuneiform writing), the transliteration, the transcription and at last the translation. King slayer. CTH 154 Letter from uppiluliuma I to Ay? Level I.2: translation and analysis of texts in cuneiform and/or in transliteration. The cuneiform writing system was used for over 3000 years, and during at least 2000 years, the system underwent considerable changes. CTH 561 Oracles concerning the king's campaigns in the Kaska region . In the modern world, paper (and various electronic devices) is the medium on which writing is made. Lion hunter. Whether your Hittite translation need is small or large, Translation Services USA is always there to assist you with your translation needs. Winona: Eisenbrauns. The Hittites had lived in Anatolia more than 4000 years ago. By the Late Bronze Age, Hittite had started losing ground to its close relative Luwian. Hittite is one of the Anatolian languages. combined with the vowels a, e, i, u. Hittite has many loanwords, particularly religious vocabulary from the non-Indo-European Hurrian and Hattic languages. In one case, the label is Kanisumnili, "in the [speech] of the people of Kane". To receive a $10, $25 or $50 DISCOUNT, follow the instructions on this page, Translation Services USA is the registered trademark of Translation Services USA LLC, sales1-at-translation-services-usa-dot-com. Silvia Alaura: "Nach Boghaski!" The Hittites had lived in Anatolia more than 4000 years ago. The translation of these blocks are building inscriptions of the kings of Hamath, Urhilina and his son Uratamis. Ashurbanipal might have been a fearsome warrior but he was also a gardener! We make every effort to ensure that each expression has definitions or information about the inflection. ), CTH 665 Festival fragments referring to the aua(tal)la- men -, CTH 671 Offering and prayer to the Storm-god of Nerik, CTH 673 Tablet of forgiveness of the deities of Nerik, CTH 674 Fragments of the purulliya- festival of Nerik, CTH 675 Fragments of the festival in the eta- house, CTH 676 Fragments of a purifications ritual in Nerik, CTH 678 Festival fragments concerning the cult of Nerik, E. THE CULT OF THE PROTECTIVE DEITY (DKAL), CTH 682 Festival for the protective deities, CTH 683 Renewal of the hunting bag for the protective deities, CTH 684 Festival for the protective deities of the river, CTH 685 Fragments of festivals for the protective deities, CTH 690 List of festivals for uwaanna, CTH 692 Fragents of the wita(ij)a festival, CTH 694 Fragments of festivals for uwaanna, CTH 698 Cults of Teup and ebat of Aleppo, CTH 699 Festival for Teup and ebat of Lawazantiya, CTH 700 Enthronement ritual for Teup and ebat, CTH 701 Drink offering for the throne of ebat, CTH 702 Ritual after the renewal of a temple of ebat, CTH 703 Rituals of Muwalanni, priest of Kummanni, for Teup of Manuzziya, CTH 704 Lists of Hurrian Gods in festivals, CTH 705 Lists of Hurrian Gods in festivals, CTH 706 Fragments of festivals for Teup and ebat, CTH 711 Autumn festival for Itar of amua, CTH 715 Winter festival for Itar of Nineveh, CTH 718 Ritual for Itar-Pirinkir with recitations in Babylonian (pabilili), CTH 719 Festival for Itar, Hu(r)dumana, Aruna, CTH 720 Fragments of festivals for Itar, CTH 722 Festival for the Great Sea and the tarmana- Sea, CTH 725 Hattian-Hittite ritual for the consecration of a temple, CTH 726 Hattian-Hittite foundation ritual, CTH 727 Hattian-Hittite myth: The moon that fell from heaven, CTH 728 Hattian-Hittite bilingual incantation, CTH 729 Hattian-Hittite bilingual incantation, CTH 730 Hattian incantation of the moon and wind, CTH 733 nvocation of Hattian deities: language of gods, language of men, CTH 734 Fragments of Hattian rituals or incantations, CTH 736 Song of the zintui-women for the Sun-goddess, CTH 737 Festivals of Nerik (with Hattian recitations), CTH 738 Festival for the goddess Teteshapi, CTH 739 Festivals of the city of Tuhumiyara, CTH 741 Hattian songs of the women of Tissaruliya, CTH 744 Festival fragments with Hattian recitations, CTH 751 Festival for the Palaic pantheon bread-, meat- and drink-offerings in Palaic, CTH 752 Festival for the Palaic pantheon ritual for the disappearing and returning deity, CTH 756 mugawar for the Storm-god of Zippalanda, CTH 757 Ritual of Zarpiya from Kizzuwatna against pest, CTH 758 Ritual of Puriyanni against impurity of a house, CTH 760 MUNUSU.GI rituals (.I Ritual of Tunnawiya, .II Ritual of Kuwatalla), CTH 761 The great ritual (alli aniur), CTH 763 Fragments of Hittite rituals with Luwianisms, CTH 764 Magic and myth: the neglected deity, CTH 765 Luwian incantations against illness, CTH 767 Incantation fragments with Luwianisms, CTH 771 Tablet of Lallupiya (with Luwianisms), CTH 775 Historical-mythological Hurrian texts, CTH 777 Washing of the mouth ritual (idgai-, itkalzi-) -, CTH 778 Fragments of the washing of the mouth ritual referring to Tamiarri and Taduepa, CTH 781 Fragments of the ritual of Allaiturai, CTH 782 Ritual of the goddess Iara against perjury, CTH 784 Hurrian ritual for the royal couple, CTH 790 Fragments of Hittite-Hurrian rituals and incantations, CTH 794 Sumerian-Akkadian Hymn and Prayer. 87-93, no. 82-88, no. Now, the Hittites' texts, which were written in cuneiform, are being made fully accessible online. alalazipa; see CTH 526530), CTH 508 unassigned (formerly Cult inventory of Mt. The name cuneiform itself means "wedge shaped", from the Latin cuneus "wedge" and forma "shape". So by clicking on these links you can help to support this site. Determiners are Sumerograms that are not pronounced but indicate the class or nature of a noun for clarity, e.g. When you copy and paste unless you have the font installed locally on your system, it won't look the same. What is presented below is Old Akkadian cuneiform, so most of the characters shown here are not, in fact, those used in Hittite texts. [1] The language, now long extinct, is attested in cuneiform, in records dating from the 17th[2] (Anitta text) to the 13th centuries BCE, with isolated Hittite loanwords and numerous personal names appearing in an Old Assyrian context from as early as the 20th century BCE, making it the earliest-attested use of the Indo-European languages. Sumero-Akkadian cuneiform. As Starke has demonstrated in his Untersuchung and elsewhere, the influence of Luvian on Hittite is much more profound than previously acknowledged. Looking for Cuneiform fonts? http://thevore.com/hittite/, Akkadian, Hittite was written with a cuneiform script adapted from a version of Akkadian cuneiform from northern Syria and was deciphered during the early 20th century mainly by Bedich Hrozn, with contributions by Jrgen Alexander Knudtzon, and Hugo Winckler, who discovered many tablets written in Hittite at the village of Boazky in Turkey. Hittite preserves some very archaic features lost in other Indo-European languages. Daily: 10.0017.00 (Fridays: 20.30) A Grammar of the Hittite Language. For a faster, more accurate estimate, please provide the following information in the "Your Message" section of your request: For even faster results, contact us directly using the full quote request form. Alwin Kloekhorst also argues that the absence of assimilatory voicing is also evidence for a length distinction. Hittite syntax shows one noteworthy feature that is typical of Anatolian languages: commonly, the beginning of a sentence or clause is composed of either a sentence-connecting particle or otherwise a fronted or topicalized form, and a "chain" of fixed-order clitics is then appended. A picture is worth more than a thousand words. We make every effort to ensure that each expression has definitions or information about the inflection. against the Hurrians, CTH 16 Legendary accounts of the Hurrian wars, CTH 17 Fragments referring to the Hurrian wars, CTH 19 Edict of Telipinu (.I Akkadian .II Hittite), CTH 20 Campaign of Telipinu against Laa, CTH 21 Treaty of Telipinu with Iputau of Kizzuwatna (.I Akkadian .II Hittite), CTH 25 Treaty of Zidanza II with Pilliya of Kizzuwatna, CTH 26 Treaty of a Hittite king with Paddatiu of Kizzuwatna, CTH 29 Treaty of Taurwaili with Eeya of Kizzuwatna, CTH 41 Treaty of Tutaliya I with unaura of Kizzuwatna (.I Akkadian, .II Hittite), CTH 42 Treaty of uppiluliuma I with ukkana of ayaa, CTH 44 Edict of uppiluliuma concerning the priesthood of Telipinu in the land of Kizzuwatna, CTH 45 Letter of uppiluliuma I to Niqmaddu II of Ugarit, CTH 46 Treaty of uppiluliuma I with Niqmaddu II of Ugarit, CTH 47 Decree of uppiluliuma I setting the tribute of Ugarit (.I Akkadian, .II Hittite), CTH 48 Inventory of the tribute of Ugarit to uppiluliuma I, CTH 49 Treaty of uppiluliuma I with Aziru of Amurru (.I Akkadian, .II Hittite), CTH 50 Treaty of uppiluliuma I with arri-Kuu of Karkami, CTH 51 Treaty of uppiluliuma I with attiwaza of Mitanni (.I Akkadian, .II Hittite), CTH 52 Treaty of attiwaza of Mitanni with uppiluliuma I (.I Akkadian, .II Hittite), CTH 53 Treaty of uppiluliuma I with Tette of Nuae, CTH 54 Treaty between Niqmaddu II of Ugarit and Aziru of Amurru, CTH 55 Oracle mentioning ukkana of Azzi, CTH 57 Decree of Murili II concerning the recognition of the status of his brother Piyaili/arri-Kuu in Karkami, CTH 58 Report of Arnuwanda II of the deeds of his father uppiluliuma I, CTH 61 Annals of Murili II (.I Ten-year annals, .II Extensive annals, .III unclassified fragments), CTH 62 Treaty of Murili II with Duppi-Teup of Amurru (.I Akkadian .II Hittite), CTH 63 Arbitration concerning a border conflict between Nuae and Barga as well as an agreement with Duppi-Teup of Amurru, CTH 64 Edict of Murili II concerning the border between Ugarit and Muki, CTH 65 Edict of Murili II concerning a conflict between Ugarit and iyannu, CTH 66 Treaty of Murili II with Niqmepa of Ugarit, CTH 67 Treaty of Murili II with Targanalli of apalla, CTH 68 Treaty of Murili II with Kupanta-Kurunta of Mira and Kuwaliya, CTH 69 Treaty of Murili II with Manapa-Tarunta of a, CTH 70 Prayer of Mursili II concerning the affair of Tawannanna (the widow of uppiluliuma I) and her banishment, CTH 72 Report of Murili II about the dispute with Egypt in Syria with a prayer to the assembly of gods, CTH 75 Treaty of Muwattalli II with Talmi-arruma of Aleppo, CTH 76 Treaty of Muwattalli II with Alakandu of Wilua, CTH 77 Letter of arri-Kuu of Karkami to Niqmaddu II of Ugarit, CTH 79 Memorandum concerning Murili III, CTH 83 Report of attuili III on the campaigns of uppiluliuma I, CTH 84 Report of the deeds of uppiluliuma I and Murili II, CTH 85 Conflict between Murili III (Uri-Teup) and attuili III, CTH 86 Edict of attuili III concerning the estate of Arma-Tarunta, CTH 87 Decree of attuili III in favor of the sons of Mittannamuwa, CTH 88 Decree of attuili III regarding the exemption of the ekur, CTH 89 Decree of attuili III concerning the people of Tiliura, CTH 90 Edict of attuili III regarding the Restoration of Nerik, CTH 91 Treaty of attuili III with Ramses II of Egypt, CTH 92 Treaty of attuili III with Benteina of Amurru, CTH 93 Edict of attuili III concerning the merchants of Ura, CTH 94 Edict of attuili III concerning the fugitives from Ugarit, CTH 95 Edict of Puduepa concerning a shipwreck in Ugarit, CTH 96 Declaration of Kurunta of Taruntaa, CTH 98 Letter?

Scoop Wasserstein Wedding, Sabel In Blue Explanation, Nick Anderson Chef Ex Wife, 2022 Gmc Sierra 1500 Denali, Who Lives On Victoria Road, Formby, Articles H

detective robert perez 一覧に戻る