ridgid r4514 assembly instructions BLOG/INFORMATION ブログ・インフォメーション

ridgid r4514 assembly instructions

american senior citizens sweepstakes company

famous grimsby town players

kim and matt catfish died

Obviamente, el contragolpe puede causar lesiones graves y vale la pena tener precauciones para evitar riesgos. Ne pas oublier quune fraction de seconde dinattention peut entraner des blessures graves. Desconecte la sierra. Ne jamais utiliser un lment de fixation, soit un collet, une rondelle de lame, un crou ou un boulon, endommag ou incorrect. La profondeur de coupe doit tre rgle pour que les pointes extrieurs des dents de la lame dpassent la pice de bois denviron 3 6 mm (1/8 1/4 po) mais que les points les plus bas (creux) soient au-dessous de la surface suprieure de la pice. NOTA: La mano ms cercana a la hoja debe colocarse en la perilla de bloqueo de la gua de ingletes y la mano ms alejada debe colocarse en la pieza de trabajo. This item is used to support material at the cut to aid in making clean cuts and limit splintering. UTILISATION NOTE : Pour en savoir plus sur la dpose et la rinstallation du couteau diviseur, voir la partie Nettoyer les plaques du levier de verrouillage du couteau fendeur dans la section Entretien de ce manuel. nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de, brindar muchos aos de slido funcionamiento y sin pr, Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe, leer y comprender el manual del operador antes, ha sido diseado y fabricado de conformidad con. Retirer le protge-lame et les griffes antirebond. Pro Jobsite Table Saw with Stand. Workpiece is warped. R4514 To register your RIDGID product, please visit: http://register.RIDGID.com Pour enregistrer votre produit de RIDGID, sil vous plat la visite : http://register.RIDGID.com Para registrar su producto de RIDGID, por favor visita: http://register.RIDGID. BLADE ANGLED WARNING: RIP FENCE The rip fence must be on the right side of the blade to avoid trapping the wood and causing kickback. Find the hex coupling located underneath the saw table. The lock lever on the riving knife may become difficult to lock securely after extended use due to sawdust or debris falling into the plates. Tighten all four bolts securely. Rgler le guide longitudinal. Deslice un espaciador en cada perno e inserte los pernos en los orificios de las bases y el pedestal con patas. Todos los otros cortes son combinaciones de estos seis bsicos. Zoom. Un aspirateur datelier ordinaire peut tre fix la chute, situe sous le dessous de la scie. OPERATION During use the miter gauge may move slightly left or right inside the miter gauge groove. Beaucoup les pices de chariot utilitaire sont mobiles. Para evitar lesionarse la espalda, mantenga dobladas las rodillas, levante con las piernas, no con la espalda, y obtenga ayuda cada vez que la necesite. FUNCIONAMIENTO Installer de peine de sujecin en la posicin adecuada para el corte que se hizo. Backed by the Industry's Only Lifetime Service Agreement, this saw includes a 10 in. It is attached to the saw by using four of the part number 089037006048 Screw. OPERATION To make repetitive cross cuts: A stop block can be used as a cut-off gauge to make repetitive cross cuts of the same length without having to mark the workpiece for each cut. The blade depth should be set so that the outer points of the saw blade are higher than the workpiece by approximately 1/8 in. OPERATION CAUSES OF KICKBACK WARNING: Do not allow familiarity with tools to make you careless. MODEL NO. have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate. NOTA: Para una mayor precisin, coloque el diente marcado de la hoja sobre la regla. Les coupes non traversantes (a fait avec une norme lame de 254 mm) peuvent tre effectues avec le grain (longitudinale) ou contre le grain (transversale). The plastic throat plate attaches to the table in the area around the blade. ARMADO PARA REVISAR LA INSTALACIN DE LA HOJA DE LA SIERRA Vea la figura 18. Sassurer que la garde de lame est rinstalle aprs avoir excut de telles coupes. Placement of the miter gauge to the left of the blade will result in kickback and the risk of serious personal injury. These items must be secured prior to closing the leg stand and moving the saw. The blade guard protects it. I would be very hesitant purchasing anything from them in the future. Une plaque gorge spciale en option est requise pour cette procdure (voir la section Accessoires de ce manuel et consulter le magasin le plus proche). ARMADO AGUJEROS DE MONTAJE PERNO La sierra de mesa debe montarse en una superficie de soporte firme, como un banco de trabajo o un pedestal de patas, que posiciona la mesa de la sierra a la altura de la cintura. RIDGID 15 Amp 10 Portable Pro Jobsite Table Saw With Stand R4514 The Home Depot . Placer les pieds sur le stand. MITER GAUGE BASE TO ADJUST THE MITER GAUGE See Figure 69. Ne jamais se tenir debout sur la scie table, ne pas lutiliser comme tabouret. Cuando corte con la sierra de mesa, asegrese de que la pieza de trabajo est bien sujetada. Set the miter gauge to 0 and tighten the lock knob. Start your manuals search below. The depth of the table is 24.5 inches, which is pretty big for portable units. For easier assembly, match number to number and fingertighten all fasteners. Place the feet onto the leg stand. ASSEMBLAGE POUR CHANGER ENTRE UNE COUTEAU DIVISEUR LEVIER DE DGAGEMENT (DVERROUILLE) Voir la figure 17. GRIFFES ANTIREBOND AVERTISSEMENT : Toujours installer le protge-lame et les griffes antirebond sur le couteau diviseur vers le haut afin de protger adquatement la lame. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. NOTE: This saw cannot be used to make a bevel dado cut. DPANNAGE Problme La lame se bloque ou brle le bois. Afloje los tornillos mariposa. Simply register this tool within 90 days of purchase and receive FREE Parts, FREE Service, FOR LIFE. OPERATION TO CHANGE BLADE DEPTH GULLET See Figure 41. Ce produit est fabriqu par One World Technologies, Inc., sous licence de marque de RIDGID, Inc. Toutes les correspondances relatives la garantie doivent tre adresses One World Technologies, Inc. REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta elctrica. Fig. 0:00 / 58:39 RIDGID R4514 10" Table Saw: Assembly and adjustments in detail. Asegure la palanca de extensin de la mesa. Verrouiller la lame. UTILISATION Installer la cale-guide en la position approprie pour le type de coupe. Position a 3 in. Failure to heed this warning could result in serious personal injury. Tighten the hex locking nuts against coupling. La scie a t rgle en usine et, moins quelle ait t endommage en cours de transport, aucun rglage ne devrait tre ncessaire. Abaisser la lame de la scie. After the unboxing of the Ridgid table saw, I will show you how to do the ass. Far as I could tell, the Ridgid website still doesn't acknowledge the existence of a model R4513. hoja) del espesor de la pieza de trabajo paralelos a la fibra de la madera (corte al hilo) o transversales a la fibra (corte transversal). Ref. It features an updated portable folding stand that provides a single-point release for simple 1-step setup and great jobsite portability. I threw in a. Eads. TOOLS NEEDED The following tools (not included or drawn to scale) are needed for assembly and adjustments: FRAMING SQUARE FLATHEAD SCREWDRIVER COMBINATION SQUARE PHILLIPS SCREWDRIVER C-CLAMPS ADJUSTABLE WRENCH 13 English Fig. Voir Rglage de la lame paralllement la rainure du guide donglet (suppression du talon), la section Utilisation. Turn the saw on. WARNING: The miter gauge must be on the right side of the blade to avoid trapping the wood and causing kickback. The trademark is licensed from RIDGID, Inc. All warranty communications should be directed to One World Technologies, Inc. RGLES DE SCURIT GNRALES SCURIT PERSONNELLE AVERTISSEMENT : Lire les avertissements de scurit, les instructions et les prcisions et consulter les illustrations fournis avec cet outil lectrique. Please contact us at 1-800-628-0525. GUA DE INGLETES - Esta gua de ingletes sirve para alinear la pieza para cortes transversales. Products. ARMADO Retire los pernos, los espaciadores y las tuercas de seguridad de los conjuntos de las bases. WARNING: Make sure the blade guard assembly is installed and working properly to avoid serious personal injury. ADVERTENCIA: GUA BAJA Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, siempre asegrese de que la gua de corte al hilo est paralela a la hoja, antes de iniciar cualquier operacin. La falta de atencin a esta advertencia podra causar lesiones corporales graves. rip capacity for ripping through large sheet goods like plywood and OSB. FUNCIONAMIENTO CAUSAS DE LOS CONTRAGOLPES ADVERTENCIA: El contragolpe puede ocurrir cuando la hoja se atasca o dobla, lanzando la pieza de trabajo hacia atrs, hacia usted, con gran fuerza y velocidad. La gua de ingletes brinda una gran precisin en los cortes en ngulo. Ponga la sierra boca abajo. Las piezas de trabajo largas o anchas tienden a pivotar con el borde de la mesa, lo que podra hacer perder el control, que la hoja de la sierra se trabe con el material o se origine un contragolpe. This support could be required on the infeed side, the overhang side, or the outfeed side of the table. ASSEMBLY TO INSTALL THE ANTI-KICKBACK PAWLS AND BLADE GUARD PAWL HANDLE BUTTON See Figures 19 - 20. Align the holes in the feet with the holes in the leg stand. Maintain the rip fence parallel with the saw blade. FUNCIONAMIENTO PARA USAR LA GUA DE CORTE AL HILO GUA DE CORTE AL HILO Vea las figuras 44 y 45. UTILISATION TYPES DE COUPE Voir la figure 40. OPERATION TYPES OF CUTS See Figure 40. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation dangereuse qui, si elle nest pas vite, aura pour consquences des blessures graves ou mortelles. MITER GAUGE GROOVES - The miter gauge rides in these grooves on either side of the blade. Get high-quality, long-lasting results in a fraction of the time. BLADE AT 0 BEVEL BEVEL LOCKING LEVER 0 STOP SCREW Unplug the saw. ADVERTENCIA: La gua de ingletes debe estar del lado derecho de la hoja para evitar atrapar la madera y causar un contragolpe. Asegrese de que la pieza de trabajo est lejos de la hoja antes de encender la sierra. Si la rallonge se dplace : Relever le levier de verrouillage de la rallonge. Para este procedimiento se requiere una placa de la garganta para corte de ranuras optativa (vea la seccin Accesorios de este manual y consulte al personal de la tienda de menudeo de su preferencia). Limited to RIDGID hand held and stationary power tools purchased 2/1/04 and after. Enlever le balais et inspecter pour les signes dusure. ASSEMBLY TO CHECK SAW BLADE INSTALLATION BLADE WRENCH (RIGHT) See Figure 18. Ralentir lavance. Riving knife is out of alignment. FUNCIONAMIENTO diente de la hoja al borde izquierdo de la ranura derecha del calibre de inglete. DESASEGURAR PLACA DE LA GARGANTA ADVERTENCIA: Si la placa de la garganta est demasiado alta o demasiado baja, es posible que la pieza de trabajo se enganche en los bordes desiguales, lo que puede resultar en atascos o contragolpes que podran provocar lesiones personales graves. Replace both brushes when either has less than 1/4 in. These mounting means were specially designed for your saw, for safe operation and optimum performance. MAINTENANCE BRUSH REPLACEMENT See Figure 80. FUNCIONAMIENTO SOPORTES DE LA PIEZA DE TRABAJO Vea la figura 35. CLS DE LAME (GAUCHE) Pour viter des ajustements inutiles, il est bon de vrifier les rglages soigneusement au moyen dune querre de charpentier et de pratiquer des coupes dessais sur des chutes, avant de travailler sur une bonne pice. The miter gauge provides greater accuracy in angled cuts. Try moving the fence from side-to-side. DVERROUILLER PLAQUE GORGE AVERTISSEMENT : BOUTON TROU Si la plaque gorge est trop haute ou trop basse, la pice travailler peut saccrocher sur les bords ingaux et ainsi provoquer un blocage ou un rebond, qui pourrait son tour entraner des blessures graves. Remplacez les deux balais quand il yen a un quil ne reste plus que 6,4 mm (1/4 po) de charbon. TABLE SAW SAFETY RULES Provide auxiliary workpiece support to the rear and/or sides of the saw table for long and/or wide workpieces to keep them level. It features an updated portable folding stand that provides a single-point release for simple 1-step setup and great jobsite portability. Remove any workpieces from the tool. Para la asamblea ms fcil, empareje numro a la numros y apriete con los dedos todas sujetadores. Todas las partes metlicas expuestas estn aisladas de los componentes metlicos internos del motor por medio de aislamiento de proteccin. Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury. ARMADO PARA INSTALAR EL TRANQUETES ANTICONTRAGOLPE Y PROTECCIN DE LA HOJA MANGO DE TRINQUETES Vea las figuras 19 y 20. Features a 10 in. Cette scie a t conue et fabrique conformment aux strictes. 23 RIP FENCE STORAGE ANTIKICKBACK PAWLS Fig. TABLE SAW SAFETY RULES Never use damaged or incorrect saw blade mounting means such as flanges, saw blade washers, bolts or nuts. Especificaciones elctricas120 V~, 15 A, 60 Hz Velocidad en vacio CARACTERSTICAS REA DE ALMACENAMIENTO DE LA GUA DE CORTE AL HILO REA DE ALMACENAMIENTO DEL PALO EMPUJADOR Y EL MEDIDOR DE INGLETE REA DE ALMACENAMIENTO PARA LA CUCHILLA SEPARADORA, LA LLAVE DE HOJA, LOS TRINQUETES ANTICONTRAGOLPE Y LA PROTECCIN DE LA HOJA VERTEDERO DE ASERRN FAMILIARCESE CON LA SIERRA DE MESA Vea las figuras 2 y 3. ADJUSTMENTS CHECKING THE TABLE EXTENSION See Figure 76. Vuelva a colocar la cuchilla separadora hacia la izquierda o hacia la derecha. ridgid r4514 repair sheet. Unlock the blade height lock knob. After the unboxing of the Ridgid table saw, I will show you how to do the assembly of the Ridgid tool. Inadvertent contact of these items with the saw blade could cause a hazardous condition. No permita que el medidor se mueva de un lado al otro. NOTA: La gua de corte al hilo que se incluye con la sierra tiene una gua baja ajustable que puede colocarse de manera que quede orientada hacia la hoja o hacia fuera con respecto a ella. GLOSSARY OF TERMS Anti-Kickback Pawls (radial arm and table saws) A device which, when properly installed and maintained, is designed to stop the workpiece from being kicked back toward the front of the saw during a ripping operation. FUNCIONAMIENTO CMO EFECTUAR UN CORTE SIN TRASPASO CORTE SIN TRASPASO Vea la figura 63. ASSEMBLY With the curve handle turned downward, secure the upper tubes to the leg stand using carriage bolt (M8 x 80 mm), small spacers, and lock nuts (M8). Coloque tuercas y ajstelas ligeramente. Always wear eye protection. Los procedimientos de trabajo para hacer cada tipo de corte se dan ms adelante en esta seccin. When not in use the rip fence, riving knife, wrenches, blade guard, miter gauge, anti-kickback pawls, and push stick may be stored beneath the saw table. 1001406353_New_R4518_manual.pdf The Home Depot will provide an accessible format of PDFs upon request. Cette scie est expdie avec le couteau diviseur plac en la position bas pour les coupes de non traversante et doit tre plac en la position haut pour autres oprations de coupe. FUNCIONAMIENTO Mantenga la proteccin de la hoja, la cuchilla separadora y los trinquetes anticontragolpe en su lugar y en un estado de funcionamiento apropiado. No seguir las instrucciones indicadas a continuacin puede provocar descargas elctricas, incendios o lesiones graves. La extensin deslizable de la mesa no se debe mover mientras est asegurada. Eclorian What do you mean by extra oomph? This product is manufactured by One World Technologies, Inc. . Do not use an adjustable dado on this saw. Use la herramienta elctrica, los accesorios, las brocas, etc. x 4 in. After the unboxing of the Ridgid table saw, I will show you how to do the assembly of. Glisser la rondelle plate (ID13.5 x OD32 x 1.6t), la roue et une autre rondelle plate (ID10 x OD18 x 1.6t) sur lessieu. OPERATION WORKPIECE SUPPORTS See Figure 35. Replace blade guard, riving knife, and anti-kickback pawls. Work is fed too fast. AVERTISSEMENT : COUPE TRANSVERSALE PLACER LA MAIN GAUCHE SUR LA PICE COUPER ET LE GUIDE DONGLET ICI PLACER LA MAIN DROITE SUR LE BOUTON DE VERROUILLAGE DU GUIDE DONGLETS Ne pas utiliser de lames dont la vitesse de rotation nominale est infrieure celle de loutil. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance. FUNCIONAMIENTO TIPOS DE CORTES Vea la figura 40. No es necesario conectar a tierra las herramientas con doble aislamiento. Set the blade to the correct depth for the workpiece. The Ridgid r4518 has a SoftStart that the Ridgid r4514 does not have. GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Holding the grips firmly, pull grips toward you until the leg stand and saw are balanced on the wheels. Glisser une entretoise dans chaque boulon et insrer les boulons dans les trous des pieds et du stand. Using a push stick and/or push blocks, slowly feed the workpiece toward the blade. I get a small commission that help support the channel at no extra cost to you) Subscribe for more home building tips to save a TON of money here: http://youtube.com/theexcellentlaborer?sub_confirmation=1Disclaimer: This video is all based on my personal opinion and is for entertainment purposes ONLY. Toutes les lames et ensembles rainure doivent tre homologus pour une vitesse non moindre que celle de cet outil. Align the rip fence. Suba la hoja. Before turning on the saw, perform a dry run of the cutting operation to make sure that no problems will occur when the cut is made. Ridgid will not sell, trade or share your email address. CARACTERSTICAS PALANCA DE BLOQUEO - La palanca situada al frente de la gua de corte al hilo sirve para liberar dicha gua o para fijarla en su posicin. Compatible with: Ridgid R4516 Table Saw, Craftsman 315218280 Table Saw ASSEMBLAGE POUR FERMER ET OUVRIR LE STAND Pour dplacer le stand : Retirer toute pice couper de loutil. This is the power switch for the Ridgid Table Saws shown below. PROTECCIN DE LA HOJA DESMONTADA Pueden efectuarse cortes sin traspaso (hizo con un estndar 10 pulg. Faire trs attention lorsquon procde une coupe dans les zones caches des pices travailler assembles. Set the blade to the correct depth for the workpiece. Loosen the hex locking nuts. PARA AJUSTAR LA ALTURA DE LA EXTENSIN DE LA MESA Vea la figura 77. Retire y almacene en forma segura cualquier herramienta o accesorio como una gua de corte al hilo, gua de ingletes, abrazadera, proteccin de hoja, etc. RELEASE LEVER (UNLOCKED) CAUTION: Use caution when reaching inside the throat in the saw table. The saw stand assembly instructions are particularly badly designed: too few illustrations and parts that are not clearly labelled on the items, themselves, or in the illustrations. El extremo del bloque de detencin debe estar siempre delante de la hoja. Portable Table Saw. blade, (1) blade guard assembly, and operator's manual Support Documents Warranty Lifetime Service Agreement Reviews Q&A Contact Us Have comments or questions? To assure proper fence lock adjustment: Lock the rip fence in place. Enlever les capuchons du balais avec un tournevis. Profundidad de corte a 90 88,9 mm (3-1/2 pulg.) PALANCA DE FIJACIN DE BISEL 0 TORNILLO DE TOPE Desconecte la sierra. MITER GAUGE GROOVE Move the ruler to the rear and again measure the distance from the inside face of the blade tooth to the left edge of the right miter gauge groove. Cada uno de los cuatro agujeros de montaje debe estar atornillado firmemente con pernos de mquina de 6 mm (1/4 pulg.

How Long Will Alexa, Play Radio Before Turning Off, Five Points Correctional Facility Superintendent, Hamish And Andy Podcast Spotify, Cavalier King Charles Spaniel Rescue Oregon, Articles R

weber grill knob lights won't turn off 一覧に戻る